إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

الله عز وجل ..محمد عليه الصلاة والسلام ... والهندوسية ..

تقليص
X
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • الله عز وجل ..محمد عليه الصلاة والسلام ... والهندوسية ..

    [frame="15 98"]
    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته

    الشيخ صفي الدين المباركفوري رحمه الله - مؤلف كتاب الرحيق المختوم - كان قد ألف كتابا عن النبي محمد صلى الله عليه وسلم في كتب الهندوس.
    و للكتاب أهمية كبيرة لأن الشيخ من الهند و مطلع على الثقافة الهندوسية.

    من المعلوم أن للهندوس كتباً مقدسة وفي مقدمتها أربعة كتب، إلا أنه لا يسمح بقراءتها ومطالعتها إلا للكهنة ومن بلغ رتبة معينة في النسب والعبادة فقط دون سواهم، وأكثر هؤلاء الكهنة لا يفهمون نصف ما يذكر في كتبهم لأن المكتوب بلغة تسمى (سنسكرت) وهي لغة قديمة من قبل مئات السنين بل هي أصل اللغات المتداولة في الهند، ففي هذه الكتب المقدسة توجد أوصاف كثيرة لنبي الرحمة للبشرية، وعند البحث لا تنطبق هذه الأوصاف إلا على نبينا محمد صلى الله عليه وسلم، بل ذكر بأن اسمه يكون (الرجل الذي يكثر الحمد لربه)، فحيث أن كتب الهندوس لا يطالعها إلا النزر اليسير، فنتج عن ذلك جهل كثير من الهندوس عن هذه البشائر، وقد أسلم بعض كبار كهنة الهندوس بعد قراءتهم لهذه البشائر. فجمع الشيخ هذه البشائر لإقامة الحجة عليهم ولردع هجومهم على المسلمين، والكتاب مطبوع باللغة الأردية والهندية، وقد تصفحت هذا الكتاب باللغة الأردية فوجدته مفيداً لمن يسكن في مناطق الهندوس.


    هنا مزيد من التفاصيل _ باللغة الإنجليزية _ +

    فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفاً فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ


    الله و محمد ...والهندوسية ج1

    هذه المقالة البسيطة قصدت بها عدة أمور
    أولا- تعريف المسلم بديانة منتشرة بكثرة على مستوى العالم خاصة فى آسيا.
    ثانيا- إثبات وجهة نظر هامة وهى أنه ما من أمة إلا و بعث فيها أنبياء وأن هذه الديانات تم تحريفها تدريجيا على مر العصور .
    ثالثا- إطلاعكم على أمر فاجأنى وهو ذكر نبى الإسلام فى كتب الهندوس بإسمه و صفته .
    رابعا-التصدى للفكرة التى يروجها الملحدين عن عدم وجود أى أثر لأى ديانة توحيدية إلا فى الشرق الأوسط .

    هذه المقالة قمت بترجمتها من موقع DR ZAKIR NAIK

    مبدأ الإله فى الديانة الهنوسية :

    -- المبدأ الشائع عن الهندوسية هو أنها ديانة وثنية تتعدد فيها الآلهة وهو ما يعتقد و يِؤمن به معظم أتباعها . فمنهم من يؤمن بوجود ثلاثة آلهة و منهم من يؤمن بوجود آلاف الآلهة بل منهم من يؤمن بوجود 330 مليون إله لكن الهندوس المثقفين شديدى الإطلاع والمتبحرين فى الديانة الهندوسية يؤمنون بوجود إله واحد لا شريك له .

    - الفارق الأساسى والضخم بيننا نحن المسلمين و عامة أصحاب الديانة الهندوسية هو إيماننا بأن كل ما حولنا هو ملك لله بينما يؤمن الهندوس أن كل ما حولنا هو تجسد للإله و يجب إحترامه وتقديسه بل و عبادته .

    - ولكن يمكن بوضوح العثور على الأصول التوحيدية فى تلك الديانة الغامضة بقراءة كتبها المقدسة كما سنرى .

    البهاجفات جيتا :

    وهو الكتاب الأكثر إنتشارا بين الهندوس ومنه نعرض هذا الإنشاد (أو الإصحاح إن صح التعبير) التالى :

    ”هؤلاء الذين أختطفت ذكاؤهم (جنحت عقولهم) المادية , إتخذوا لأنفسهم أشباه آلهة يعبدونها“

    (المصدر السابق الفصل السابع -20)

    الأوبانيتشادز :

    وهى من أكثر الكتب تقديسا لدى الهندوس نجد التعريفات التالية عن الإله :

    - هو واحد أحد لا ثانى له (شاندوجيا 6:2:1)

    (وهو ما يقابل كلمة "لا إله إلا الله")

    - لا والد له ولا والدة له و لا سيد فوقه (سفيتاسفتارا 6:9)

    (وهو ما يقابل كلمة "لا شريك له")

    - ليس له مثل (أو شبيه) (سفيتاسفتارا 4:19)

    (ومايقابله هو "ليس كمثله شئ")

    -- والإصحاح التالى يشرح كيف أن هذا الإله يفوق قدرة الإنسان على التصور :

    ” لا يمكن رؤيته أو تجسيده , لا يمكن رؤيته بالعين ” (سفتاسفتارا 4:20)

    ( وهو ما يقابله فى ديننا كلمة "لا تدركه الأبصار") ...

    الفيدا :

    وهى أقدس كتب الهندوس على الإطلاق و تتكون من أربعة كتب : ريجفيدا و ياجورفيدا و سامفيدا وأثارفيدا .

    وفيها نجد ما يلى عن الإله الواحد :

    -- لا صورة له (لا يمكن تصوره ولا يمكن تصويره) (ياجورفيدا 32:3)
    (أى لا وثن له ولا صنم فالصورة تكون مجسمة أو مسطحة وهذا لا يصح عن الإله هذه الملاحظة بيد سيف الكلمة ناقل الموضوع)

    -- هو نقى (طاهر) و لا جسد له (ياجورفيدا 40:8)

    - أنهم يغرقون فى الظلمات هؤلاء الذين يعبدون عناصر الطبيعة (النار و الهواء و الماء...إلخ) .

    إنهم يغرقون فى الظلمات (مرة أخرى) الذين يعبدون المخلوقات و المصنوعات .


    (ياجورفيدا 40:9)

    -- وفى نفس الياجورفيدا الصلاة التالية :

    ” قدنا الى الصراط (الطريق) الجيد (القويم) و إنزع عنا الذنوب التى تجعلنا نضل و نتوه ”

    (ياجورفيدا 40:16)

    (و أعتقد أن هذا القول تقابله الآية الكريمة "إهدنا الصراط المستقيم")

    -- الرب (الإله) عظيم حقا (أثارفيدا 203)

    -- الكهنة المتعلمين يعبدون إله واحد و يلقبونه بأسماء عديدة (ريجفيدا 1:164:46)

    -- وفى نفس الكتاب يوصف الرب الأوحد بأنه الخالق لكل شئ (براهما) لكن للأسف يتم تصوير هذا الإله على شكل وثن ذو أربعة رؤوس وهذا يتنافى مع ما يذكر فى نفس الكتاب من أنه ” لا يمكن تصويره أو تجسيده ” (ياجورفيدا 32:3) .

    -- يوصف بلقب ”فيشنو“ أى ”الرب“ (the sustainer) فى الريجفيدا و لكن مرة أخرى يتم تصويره فى شكل وثن له أربعة أيادى وهو ما يناقض تماما ما وصف به فى نفس الكتاب

    بأنه ”ليس كمثله شئ ” .

    - أيها الأصدقاء لا تعبدوا سواه , القدوس , أدعوه هو وحده (ريجفيدا 8:1:1)

    -- حقا عظيم هو مجد الخالق القدوس (ريجفيدا 5:1:81)

    - و العجيب أن شهادة الإيمان فى الهندوسية هى

    ” هناك إله واحد فقط لا ثانى له أبدا أبدا على الإطلاق“

    و أعتقد أن أفضل ترجمة هى ” لا إله إلا الله وحده لا شريك له ”

    وفى الترجمة القادمة سوف أعرض بالتفصيل للنبوءات التى جاءت فى كتب الهندوس و التى تخبر بنبى آخر الزمان بل وبإسمه و صفته وبوضوح لا لبس فيه .


    الله و محمد ...والهندوسية ج2

    سأعرض فى هذه المقالة لذكر نبى الإسلام فى الكتب الهندوسية ولما لا يعلم بها عامة الهندوس (نقلا عن نفس الموقع) و أين هى هذه النبوءات وفى أى من كتبهم .

    وهذه المرة سأعرض النصوص باللغتين الإنجليزية و العربية بعون الله ...

    وأرجو من حضراتكم التجاوز عن صعوبة الأسماء ...

    أ- التنبؤ بالنبى محمد عليه الصلاة و السلام فى كتاب (أو أنشودة) ”بهافتشيا بورانا“

    ” الماليخا (ماليخا او ماليشا – وهى كلمة تطلق على أى شعب يتحدث لغة أجنبية) سيظهربها معلم روحى مع صحابته (الكلمة بالإنجليزية هى COMPANIONS) . سيكون إسمه محمد . راجا (بوج) (وهو لقب يوصف به ملوك الهند مثل لقب قيصر روما و فرعون مصروالمقصود به هنا هو الملك الأعظم - الرب) سيعطى هذا العربى (ماها ديف – وتعنى العربى) ذو الطبيعة الملائكية غسلا وتطهيرا من الذنوب و الأخطاء (الكلمات المكتوبة ترجمتها الحرفية هى ”غسلا فى ماء بانشجافيا فى نهر جانجا“ والمقصود بذلك فى الحضارة الهندية والديانة الهندوسية التطهر من الذنوب) وبعد أن يعلن دعمه له و رضاه عنه سيقول له ” سأجعل لك الطاعة . لك أنت يا فخر البشرية يا ساكن الأراضى العربية (الكلمة المستخدمة هى ”ماروسثال“ وتعنى طريقا رمليا فى أراض صحراوية) قوة عظيمة ضد الشيطان و أنت نفسك سوف تكون محفوظا من كل أعداءك (منافسيك) فى الماليخا ” ...

    According to Bhavishya Purana in the Prati Sarag Parv III Khand 3 Adhay 3 Shloka 5 to 8
    ."Amalecha(belonging to a foreign country and speaking a foreign language) spiritual teacher will appear with his companions. His name will be Mohammad. Raja(Bhoj) after giving thisMaha DevArab (of angelic disposition) a bath in thePanchgavyaand the Ganga water (i.e. purifying him of all sins) offered him the present of his sincere devotion and showing him all reverence said, "I make obeisance to thee. O ye! The pride of mankind, the dweller in Arabia, Ye have collected a great force to kill the Devil and you yourself have been protected from themalecha opponents."

    ويعلق الطبيب الهندى و المناظر الشهير د.ذاكير نايك مؤسس الموقع أن الملفت للنظر ليس فقط ذكر النبى بالإسم بل تحديد مكان ظهوره و ذكر أصحابه و تميز أخلاقه وطباعه مما يجعله فخرا للإنسانية وهذا على حد قوله يذكرنا بوصف النبى صلى الله عليه و سلم فى القرآن بأنه ”على خلق عظيم ” و أنه ” أسوة حسنة ” ...

    ب- فى نفس الكتاب (أو الإنشاد لو صح التعبير) فى بارتيساراج 3 خاند 3 أدهاى 3 شولكا 10 إلى 27 ينبأ ”مهاريتشى فياس“ فيقول :

    ”الماليخا أفسدوا أرض العرب الشهيرة . أريا دارما (طريقة العبادة السليمة) لم تعد موجودة فى البلد . كذلك كنت من قبل قد قتلت الوحش الضال (الكلمة الإنجليزية المستخدمة هى FIEND وتعنى وحش أو شخص شرير شديد الضلال) ولكن ها هو قد عاد مرة أخرى للظهور مصحوبا بجيش عظيم ودعم من الأعداء . ومن أجل أن يهديهم للطريق القويم و يقودهم إليه سينشغل محمد بهدايتهم و توجيههم هؤلاء البيتشاتشا (غير مترجمة) الحمقى . يا أيها الملك (راجا التى تعنى ملك من ملوك الهند مثل لفظ فرعون فى مصر و قيصر فى روما) لن تحتاج الى الذهاب الى أراضى البيتشاتشا الحمقى لأنك منذ الآن و برحمتى سيمكنك التطهر حيثما أنت . وفى الليل سيتعبد هذا الرجل الحكيم ذو الطبيعة الملائكية (محمد) قائلا للملك الأعظم (راجا بوج - المقصود هنا الرب) ”يا أيها الملك . طريقك القويم و دينك صنع ليبقى و يسود على كل الأديان الأخرى . وطبقا لتعاليم ”إيشوار برماتا“ سأقوى إيمان آكلى اللحوم (من المعروف أن أتباع الديانة الهندوسية يحرمون أكل اللحوم) , أتباعى سيكونون من المختونين ولا ذيول لهم فى رؤوسهم (الهندوس يطيلون شعورهم و يضفرونها تحت عمائمهم) ولهم لحى يعلنون الثورة و يجهرون بالأذان (طبقا للترجمة فإن لفظة ”أذان“ مكتوبة بالنص وبنفس النطق ولكن بالحوف الهندوسية) ويأكلون كل الطعام الحلال“ . سيأكل (محمد) كل اللحوم إلا لحم الخنزير و أتباعه لن يسعون للتطهر من خلال الحقول و النباتات المقدسة بل من خلال الجهاد (WARFARE) ضد الشعوب التى لا دين لها . ومن خلال حروبهم سيلقبون بالمسلمين (الكلمة المذكورة بالهندوسية تنطق MUSALMAANS بالإنجليزية) وسأكون أنا (الرب) منبع دين هذه الشعوب آكلة اللحوم ” ...

    According to Bhavishya Purana in the Pratisarag Parv III Khand 3 Adhay 3 Shloka 10 to 27 Maharishi Vyas has prophesised:"The Malecha have spoiled the well-known land of the Arabs. Arya Dharma is not to be found in the country. Before also there appeared a misguided fiend whom I had killed; he has now again appeared being sent by a powerful enemy. To show these enemies the right path and to give them guidance, the well-known Muhammad (pbuh), is busy in bringing the
    Pishachas to the right path. O Raja, You need not go to the land of the foolish Pishachas, you will be purified through my kindness even where you are. At night, he of the angelic disposition, the shrewd man, in the guise of Pishacha said to RajaBhoj, "O Raja! Your Arya Dharma has been made to prevail over all religions, but according to the commandments of Ishwar Parmatma, I shall enforce the strong creed of the meat eaters. My followers will be men circumcised, without a tail (on his head), keeping beard, creating a revolution announcing the Aadhaan (the Muslim call for prayer) and will be eating all lawful things. He will eat all sorts of animals except swine. They will not seek purification from the holy shrubs, but will be purified through warfare. On account of their fighting the irreligious nations, they will be known as Musalmaans. I shall be the originator of this religion of the meat-eating nations."

    وفى الجزء القادم سأعرض بالترجمة المزيد من النبوءات التى تتنبأ ليس فقط بنبى الإسلام و المسلمين بل و بوصول الإسلام الى الهند ...


    الله و محمد ...والهندوسية ج3

    فى هذا الجزء أستكمل معكم باقى الترجمة و قبل ذلك أحب أن أكتب تعليق د.ذاكر على الفقرة الأخيرة من الجزء
    الثانى من الترجمة وهو أن هذه الفقرة بالذات توضح بكل صراحة صفات أتباع النبى محمد وهى :

    -أنهم من آكلى اللحوم (وأهمية هذه المعلومة أنها تعنى أن النبوءة لا تعنى أى من الهندوس الذين يحرمون أكل اللحوم) .
    -أنهم من المختونين .
    -تطهرهم من الذنوب يكون بالجهاد .
    -يحرمون أكل لحم الخنزير .
    -يطلقون اللحى .
    -ودعواهم للصلاة تكون برفع الأذان .

    اليوم سأستكمل الترجمة وسأبدأ بالفقرة التالية من نفس الصفحة :

    أ- بهافتشيا بورانا , بارف 3 خاند 1 أدهاى 3 شلوكا 21 إلى 23 :

    ” إنتشر الفساد و الشر فى فى سبع مدن مقدسة فى كاشى ...إلخ (الحذف من الناشر وليس من المترجم) . الهند أصبحت مسكونة بالراكشاس و الشابور و البهيل و الكثير من الأقوام الآخرين الحمقى . فى أرض المليخا (وقد شرحنا معناها سابقا فى الجزء الثانى) أتباع الماليخا دارما (يترجمها المصدر ”أتباع الإسلام“ ) يتصفون بالحكمة والشجاعة . كل الصفات الطيبة إجتمعت فى المسلمين (MUSALMAANS) وكل الزعامات (VICES ولم أجد لها ترجمة أدق – فإن عرفت أخى القارئ معنى هذه الكلمة بدقة فأرجو التكرم بالتصحيح) إجتمعت على أرض الأرياس (الجزيرة العربية) . الإسلام سوف يصل الى الهند وفى جزائرها . ولأننى أعلم هذه الحقائق فليتمجد إسمك يا مولاى ”مونى“ ”...

    •According to Bhavishya Purana, Parv - III Khand 1 Adhay 3 Shloka 21-23:

    •"Corruption and persecution are found in seven sacred cities of Kashi, etc. India is inhabited by Rakshas, Shabor, Bhil and other foolish people. In the land of Malechhas, the followers of the Malechha dharma (Islam) are wise and brave people. All good qualities are found in Musalmaans and all sorts of vices have accumulated in the land of the Aryas. Islam will rule in India and its islands. Having known these facts, O Muni, glorify the name of thy lord".

    ب- ذكر النبى صلى الله عليه و سلم فى الأثارفافيدا :

    فى الكنتاب سوكتاز – الأثارفافيدا الكتاب 20 الأنشاد 127 المقاطع من 1 الى 13 :

    - مانترا 1 :

    ” إنه نارشناش أو طيب الذكر (محمود الذكر) . إنه كوراما (المهاجر أو اللاجئ أو أمير السلام) الآمن حتى وهو فى وسط 60090 من الأعداء .

    (ملحوظة من د.ذاكر : عدد سكان مكة فى عهد بعثة النبى كان فى حدود ال60000)
    ( رد من سيف الكلمة على ملاحظة د. نايك :
    النص يتكلم عن أعداء محمد صلى الله عليه وسلم ثلى الله عليه وسلم ولم يتكلم عن سكان مكة
    وإسقاطها على سكان مكة خطأ تاريخى ومخالف لما ورد فى السيرة ويوقعنا فى عدم دقة الرقم الذى ذكره د. نايك عن سكان مكة ففى أفضل أحوال سكان مكة جمعوا 3000 رجل فى غزوة الخندق وليس 60 ألف رجل ووقع السيرة يبين أنه كان لمحمد أعداء أكثر من سكان مكة وحلفائهم منهم بنو حنيفة بقيادة مسيلمة الكذاب واليهود فى المدينة وضواحيها وقبائل أخرى كتيرة فى أنحاء بلاد العرب وبهذا يكون الرقم أكثر واقعية .
    سيف الكلمة )

    - مانترا 2 :

    ” إنه ريتشى (RISHI) يركب الجمل . وعربته تصل الى السماء ”

    (ملحوظة : الهندوس يحرمون على أى ”ريتشى“ أو أى ”برهمان“ ركوب الجمل بناء على تعاليم كتاب الشرق المقدس الجزء 25 – قوانين مانو الصفحة 472 – مانو سيمريتى الفصل 11 مقطع 202 )

    (ملحوظة : هذه المانترا تعطى لهذا الريتشى راكب الجمل لقب ”ماماه“ وترجمة الإسم ”محمد“ بل إن بعض النسخ لنفس الكتاب ولتفسيراته كتب فيها الإسم ”محمد“ مباشرة)

    ج- ذكر النبى ومعركة الأحزاب فى الأثارفافيدا الكتاب 20 (XX) الإنشاد 21 المقطع 6 :

    ”يا مولى كل من إتبع الحق , هؤلاء المحررين يتغذون بالشجاعة وبالأناشيد التى التى ترضيك فى ساحة المعركة . حينما تردهم مهزومين بدون قتال , العشرة ألاف خصم المعادين للمتعبد (THE PRAYING ONE) المحبوب(THE ADORING ONE) ”...

    د- وفى نفس الكتاب و الإنشاد ولكن فى مقطع 9 :

    ”لقد إستطعت أنت يا ”إندرا“ أن تهزم ال20 ملكا وال60099 رجلا بالعجلة الحربية , هؤلاء الذين جاءوا لقتال ”طيب\حميد الذكر“ (THE PRAISED ONE) أو ”شهير الذكر اليتيم“ (THE FAR-FAMED ORPHAN) ”...

    وهنا يعلق د.ذاكر ويصر للمرة الثانية أن عدد سكان مكة فى عهد النبى صلى الله عليه وسلم كان فى حدود ال60000 (لم يذكر مصدر هذه المعلومة)وأن عدد زعماء مكة كان 20 .

    ثم يذكر تفسير كلمة ”أبانداهو“ والتى تعنى المحمود الذى ليس له من يحميه وليس له من يساعده أو يسانده وعظيم الذكر ...
    ثم يذكر نبوءة أخرى بنفس المعنى من كتاب الريجفيدا الكتاب الأول الإنشاد 53 المقطع 9 ..

    وأخيرا يذكر آخر نبوءة وأهمها هى من السامفيدا الكتاب الثانى الإنشاد 6 المقطع 8 :

    ”أحمد أخذ من ربه القانون الأبدى . لقد حصلت منه النور مثل الشمس“

    ويفسرها د.ذاكر قائلا ”إسم النبى المذكور فى هذه النبوءة هو أحمد وهو إسم عربى و لقد أخطأ الكثير من المترجمين حينما حاولوا تفكيك الإسم من أجل ترجمته الى ” أحم آت هاى“ وترجموها الى ”أنا وحدى فقط الذى حصلت على العلم و الحكمة الحقيقية من والدى“...

    (ملحوظة : نفس الخطأ تكرر عمدا أو سهوا عند ترجمة كلمة ”محمديم“ فى العهد القديم عندما ترجموها الى ”ALL TOGETHER LOVELY“ - معظم المترجمين يكونون من المستشرقين) ...

    عمر الكتابات الهندوسية........

    بعض هذه الكتابات مثل مجموعة الفييدا (vedas)

    يردد أتباع الهندوسية أنه 130 مليون عاما وهو رقم مبالغ فيه كثيرا

    والعلماء يذكرون أن عمرها 4000 عاما

    والأوباناشيد من نفس عمر الفييدا

    أى 4000 عام

    وكذلك البيورانا كتبت فى نفس الفترة ...

    أما الإتياهااز (ومنها البهاجافات جيتا) فتعود الى القرن الثالث قبل الميلاد وبعض أجزاءها كتبت ما بين 1532 و 1623 قبل الميلاد ...


    بالنسبة لكلمة VICES .. فإن معناها رذائل جمع Vice = رذيلة
    وأظن أن الترجمة الصحية لهذه العبارة:
    اقتباس:
    All good qualities are found in Musalmaans and all sorts of vices have accumulated in the land of the Aryas

    هي:
    "كل الصفات الطيبة موجودة في المسلمين، وكل أنواع الرذائل تراكمت في أرض الأرياس."

    فالعبارة على ما يبدو تصف حال العرب قبيل بعثة الرسول صلى الله عليه وسلم
    والله أعلم.


    يوجد محاضرتان لدكتور ذاكر نايك بعنوان النقاط المشتركة بين الإسلام والهندوسية Smilarities Between Hinduism and Islam. ولقد أثبت فيهما أن الكتب الهندوسية تنبأت بقدوم النبي صلى الله عليه وسلم بل تنبأت بأسماء والدي الرسول صلى الله عليه وسلم. إضافة إلى التنبؤ بالخلفاء الراشدين ولكن بدون ذكر أسماءهم.

    تتبع هذه القضية بتفصيلاتها يستلزم أن يهتم المسلمون العرب بما يلى :
    ترجمات عربية وإنجليزية والنص الأصلى الهندوسى لكل من
    مجموعة الفييدا (vedas)
    والأوباناشيد
    والبيورانا
    والإتياهااز
    والبهاجافات جيتا
    كتابة وورد ومخطوطات باللغات السنسكريتية
    وترجمات للعربية أو الإنجليزية
    ولا أظن ذلك يمكن أن يتوفر إلا بجهد جماعى كل فيما يستطيع تقديمه
    فهى دعوة للعمل المشترك المتعاون


    نفعنا الله وإياكم وجعلنا ممن يسمع القول فيعمل بأحسنه
    أتمنى لكن المتعةوالفائدة
    نقلا عن موقع إسلامي جزاهم الله عنا خيرا
    تحياتي
    أختكم زهر الخزامى ..
    [/frame]
    كيفكم أخواتي لحبيبات وحشتوووووووووني
    عذرا على طول الغياب ..
    لي عودة إن شاء الله ..

  • #2
    [align=center]
    بسم الله الرحمان الرحيم

    مرجع مهم و قيم حبيبتي زهر الخزامى عن الهندوسيين ونظرتهم للإسلام ومحمد صلى الله عليه وسلم
    لي عودة بإذن الله للموضوع لأهميته الثقافية
    جوزيت الجنة حبيبتي
    [/align]








    تعليق

    المتواجدون الآن 1. الأعضاء 0 والزوار 1.

    أكبر تواجد بالمنتدى كان 2,525, 26-09-2016 الساعة 21:58.

    يعمل...
    X